Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God.
3 Tuttavia in te si sono trovate cose buone, perche hai bruciato i pali sacri nella regione e hai rivolto il tuo cuore alla ricerca di Dio”.
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
Se dunque voi, che siete malvagi, sapete dare buoni doni figli, quanto più il Padre vostro che è nei cieli darà cose buone a coloro che gliele chiedono.
All good things must come to an end.
Certe cose devono essere fatte ora.
A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
Poiche la bocca parla dalla pienezza del cuore. L'uomo buono dal suo buon tesoro trae cose buone, mentre l'uomo cattivo dal suo cattivo tesoro trae cose cattive.
But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Ma Abramo disse: Figliuolo, ricordati che tu ricevesti i tuoi beni in vita tua, e che Lazzaro similmente ricevette i mali; ma ora qui egli è consolato, e tu sei tormentato.
And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.
Allo stesso modo mandò al padre dieci asini carichi dei migliori prodotti dell'Egitto e dieci asine cariche di grano, pane e viveri per il viaggio del padre
Just because a person starts doing good things doesn't mean he wants to stop doing bad things.
Solo perche' una persona comincia a compiere buone azioni, non significa che voglia smettere di farne di cattive.
Well, you know what they say about good things happening to those who wait.
Ah, lei lo sa che cosa si dice che capiti a chi aspetta?
Good things come in small packages.
Le cose buone arrivano in piccoli pacchetti.
35 A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
Poiché dall’abbondanza del cuore la bocca parla. 35 L’uomo dabbene dal suo buon tesoro trae cose buone; e l’uomo malvagio dal suo malvagio tesoro trae cose malvage.
But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation,
Cristo invece, venuto come sommo sacerdote di beni futuri, attraverso una Tenda più grande e più perfetta, non costruita da mano di uomo, cioè non appartenente a questa creazione
But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.
Chi viene istruito nella dottrina, faccia parte di quanto possiede a chi lo istruisce
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you.
Le vostre iniquità hanno sconvolto queste cose e i vostri peccati tengono lontano da voi il benessere
The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
Ugualmente le donne anziane si comportino in maniera degna dei credenti; non siano maldicenti né schiave di molto vino; sappiano piuttosto insegnare il bene
Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
Eppure egli aveva riempito le loro case di beni, anche se i propositi degli empi erano lontani da lui
All good things come to those who wait.
Le cose belle succedono a coloro che sanno aspettare.
All good things to those who wait.
Chi sa attendere viene sempre premiato.
But all good things must come to an end.
Ma tutte le cose belle hanno una fine.
Well, boys all good things must come to an end.
Beh, ragazzi tutte le cose belle prima o poi finiscono.
Good things come to those who wait.
Le cose buone arrivano sempre per chi sa aspettare.
I hear good things about you.
Ho sentito tante belle cose su di te.
No, but it could have been, in a world where good things happen to me.
No, però avrebbe potuto, nel mondo ideale in cui vorrei vivere.
Let's just say that this house is not a place where many good things have happened.
Diciamo solo che in questa casa non sono accadute molte belle cose.
I've heard a lot of good things about you.
Ho sentito molte belle cose su di lei.
All good things come to an end.
Tutte le cose belle purtroppo volgono al termine.
11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
11Se voi, dunque, che siete cattivi, sapete dare cose buone ai vostri figli, quanto più il Padre vostro che è nei cieli darà cose buone a quelli che gliele chiedono!
Good things come to those -
"Ad avere pazienza si viene... Grazie, mamma.
Good things happen to good people.
Le cose belle capitano alle brave persone.
I've heard good things about you.
Ho sentito parlare molto bene di lei.
There are some people into whose laps the good things in life fall.
Ad alcuni le cose belle sembrano piovere dal cielo.
I've only heard good things about him around town.
Ho sentito dire soltanto cose buone su di lui.
But working Corrections, you do learn two good things.
Ma correzioni di lavoro, imparate due cose buone.
Unfortunately, like all good things, it must come to an end.
Purtroppo, come tutte le cose belle, anche questa finirà.
Good things come to those who wait
Le cose buone arrivano per chi sa aspettare
But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
11Cristo, invece, è venuto come sommo sacerdote dei beni futuri, attraverso una tenda più grande e più perfetta, non costruita da mano d’uomo, cioè non appartenente a questa creazione.
It's not as though, as I try to suggest, it's not as though either you have religion and then you have to accept all sorts of things, or you don't have religion and then you're cut off from all these very good things.
Però non vuol dire, come tentavo di suggerire, che o si è religiosi e allora si accetta qualunque cosa, o non si è religiosi e allora si rimane tagliati fuori da tutte queste cose positive.
He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.
ha ricolmato di beni gli affamati, ha rimandato a mani vuote i ricchi
And houses full of all good things, which thou filledst not, and wells digged, which thou diggedst not, vineyards and olive trees, which thou plantedst not; when thou shalt have eaten and be full;
alle case piene di ogni bene che tu non hai riempite, alle cisterne scavate ma non da te, alle vigne e agli oliveti che tu non hai piantati, quando avrai mangiato e ti sarai saziato
Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession.
Chi fa traviare gli uomini retti per una cattiva strada, cadrà egli stesso nella fossa, mentre gli integri possederanno fortune
2.1075720787048s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?